Dead Words on projekti, jonka graafinen suunnittelija Karen To luo ja käsittelee. Hankkeen ajatuksena on löytää kuolleet sanat - sanat, jotka olivat kerran osa kielellämme mutta jotka on nyt jätetty pois englanninkielisestä sanakirjasta - kirjoittamisen taiteen kautta.

Mielenkiintoinen projekti on se, että näet muutamia hyviä esimerkkejä kirjoituksista, mutta mukana olevien määritelmien ansiosta saat myös tietoa siitä, mitä jokainen sanoista tarkoittaa. Jos olet innokas kirjain, voit myös osallistua ja lähettää oman kappaleesi seuraamalla muutama yksinkertainen vaihe .

Ennen kuin teet niin, juhlat silmäsi joitakin suosikki kappaleita projektista:

Kuolleet sanat

Aretaloger (ar-ta-log-er)) n.1623-1656, braggart; joka ylpeilee omasta saavutuksestaan

Kuolleet sanat

Tragematopoli (jus-soo-lent) n.1656-1658, konditoria; myyjä makeisia

Kuolleet sanat

Epätoivoinen ( tey -ter-ee-muhs) n.1704-1864, useimmat virheet

Kuolleet sanat

Sinapistinen (sin-uh-piz-tik) adj.1879-1879, joka koostuu sinappista

Kuolleet sanat

Virallinen (sen-tee-kuhz) adj.1657-1657; piikikäs; hankala

Kuolleet sanat

Sagittiferous (suh-jit-uh-fer-oh) adj.1656 -1858; joissa on nuolia

Kuolleet sanat

Findible (fahyn-dee-buhl) adj.1656-1790, joka voi olla pilkottu tai jaettu

Kuolleet sanat

Scandiscope (skan-dee-skohp) n.1825 -1825; savupiippujen puhdistuskone

Kumpi näistä on suosikkisi? Onko sinulla samanlainen sivuprojekti? Kerro meille kommentit.